楼梯底端就是通往店铺的门帘和那扇隐蔽的后门,从室内看时,那只有一堵砖墙,没有人会把它当做第二个出口。
她将耳朵靠在门帘上,几乎不敢呼吸,怕听不到店里的动静了。
“——我弟弟重病在家,你们的人都看到了的!”弗雷德愤愤地说。
另一个低沉的声音说:“不用我再来警告你们第二遍吧,韦斯莱?你们和波特走得太近了,况且今早有人看见他们出现在魔法部了。”
“你们把顾客都吓跑了,就为了说这件事?”乔治没好气地说,“这里没有你想找的人,请不要打扰我们做生意。”
接着一声什么东西被撞翻的巨响,和女店员的尖叫声同时响了起来,有人朝海伦这里走过来了。
她朝后缩了缩,弗雷德似乎把那个人叫住了。
“你要干什么?店铺楼上是私人区域,如果你非要进去——”
“好了,好了。各位先生们,先不要吵起来。”一个留着山羊胡的男巫狡猾地说,“请配合魔法部的工作,我有部长特许的搜查令。德力士,你们上去吧。”
“我太太在楼上,你们这样会吓到她。”乔治说。
魔法部的官员们面面相觑了一会,男巫不为所动地说:“你可以和我们一起上去,由你来解释,韦斯莱先生。”
此时海伦已经悄悄绕到了笑话商店的橱窗外,朝弗雷德比了个手势。
弗雷德将视线从窗外收回来,往乔治面前一站:“忘了告诉你了,老弟,你老婆已经被你气跑了。所以楼上没有人,各位可以去随意搜查。”
乔治心领神会,但依旧一脸不爽地抱着胳膊:“那就去吧,你们这群傻瓜。如果能搜到哈利·波特的一根头发,我把脑袋摘下来。”
“还有一件事,韦斯莱先生们。”男巫在口袋里摸出一卷羊皮纸,“魔法法律执行司和魔法商品登记办公室让我代为转达给你们,关于对你们店里部分商品的整改通知。”
他抖了抖卷成卷的羊皮纸,长长的清单一直落到了地上。
“以上是你们需要下架的商品。”他说,“周五之前执勤小组会来查验,一旦被发现这清单上的一样东西还在货架上——一张包装纸也不行,他们就会考虑查封您的店铺。”
“我们正需要这个呢,谢了,老头。”弗雷德讽刺地说着,没有接过去,这让那个男巫尴尬了一会。
“或许吧,毕竟商店的厕所快没纸了。”乔治一脸嫌弃地搭腔。
男巫干咳了一声,把羊皮纸胡乱卷了卷搁在他们的柜台上。
“我转达完了。——德力士,楼上有人吗?”
德力士笨拙地从帘子后面钻出来,有些气馁地揉了揉鼻子。
“没有,波特不在这里。”
“那我们就先走了,祝今天愉快,先生们。”男巫虚伪地说着,微微颔首,带着其余的人走出了笑话商店。
五分钟后,乔治打开笑话商店的后门,海伦坐在门外的台阶上,回头对他笑了笑。
“如果听你的呆在楼上,可能就没这么好解决了,对吧?”
接下来的几天,大大小小装满货品的纸箱把楼梯底下堵满了,阁楼里也堆了很多。这些都是不允许他们出售的商品,这样一比,店铺的大堂空荡了许多,甚至有点冷清。
但是弗雷德和乔治看上去一点也不沮丧,周五之后她就明白了。
他们俩不知道从哪弄来了几十只猫头鹰,它们就栖息在笑话商店的屋顶上,纸箱里的东西卖得更快了,他们通过猫头鹰邮递的方式卖给全英国的巫师。等周一魔法部的巫师赶过来时,他们的存货已经卖掉了一大半。
“你们只说不允许在店铺内的货架上出售。”乔治说,“没有说不允许在店铺的屋顶上出售,我们的确没有在货架上摆放这些,不是吗?”
“好啊,好啊——”前来对接的巫师咬牙切齿地说着,“你们在钻魔法部的空子?”
“劳驾,你应该问问制定这条规章的人,是不是在工作的时候打了个瞌睡,或者把脑子忘在魔法部的壁炉里了。”弗雷德伸手点了点自己的太阳穴,无辜地说,“我们遵守魔法部的规章制度,居然被说成是钻空子?枉我们勤勤恳恳地交税……”
入夜之后,海伦和他们坐在空荡荡的商店大堂,谈起这事她笑得很开心。
“可是明天新的规章就要下来了,”海伦说,“你们不能在屋顶上养猫头鹰了。”
“反正也卖得差不多了。”乔治说,“许多顾客听说这些玩意要绝版,一个劲地向我们订购。”
在清理了一大批商品之后,商店看上去比以往宽敞了一些,也冷清了不少。平时它们总能堆满每一个货架,就连门把手上都挂着会尖叫的咬人玩具。
“我还是希望能恢复到原来那样。”海伦变得有些低沉。
“会有那一天的。今天有哈利的消息吗?”弗雷德说。
乔治正要摇头,突然看见了什么。
“老天——”