兜兜转转,最后我是在警局见到蓝天的。
“Voilà, votre re?u, n’oubliez pas d’aller faire le devrai faire dans e jours. Une fois qu’on rebsp; votre , bsp; va ourner dans e banbsp; Si vous ne faites pas le re bsp; 30 jours , il y aura enbsp; une amande de 150 euros. (这是您的保证金缴费收据。别忘了在30天内去银行进行斗殴罚款的转账。当我们收到这笔罚款转账后,您今天缴的这笔保证金将会自动划到您的账户里。但是如果您30天内都为缴罚款的话,会追多加一笔150的罚款。)”
“ Bien endu, Merbsp; (记得了,谢谢!)”从警官手里结果收据。
“Je vais aller leur cherbsp; il faut dizaine minutes. (我现在去带他们过来,大约需要10分钟。)”
“Ok,merci!(好的,谢谢!)”
警官跟旁边的同事交代了两句,便转身进了拘留室。
我站在那里愣着神儿。
“姐,坐一下吧。”林焘几步迈到我身边,小声的说着。
我顺着他的声音过去,坐了下去。
忙了这一大顿,这才有时间坐下。
不知谁开了警局的大门,一阵风吹了进来,有些凉,我不禁打了个寒颤。
这都6月中了,哪里来的寒颤?
一低头,可不得打寒战… 刚匆忙的从健身房冲出来,只套了一件卫衣,里面的瑜伽服还是刚才跑步时穿的,折腾了这大半天,都已经半干了。这青黄不接半干不湿的,再加上小风一吹,可不是凉。
“ 你怎么来了?”我抬头,是闫斌。
他右嘴角和眼眶下方微微的泛着青紫,左颧骨和额头红肿着。
他这是被打了?
不是他打蓝天,是蓝天打了他?
有一阵小风吹过,伴随着我的各种不解和凌乱。
“你…”我犹犹豫豫的开了口,伸手指了指他的脸,“受伤了?”
他顺着我指的方向,伸手摸了摸眼眶“嘶…”,手落声起。
“呵,就知道这死小子平时跟我装。”他嘴角一咧,又伸手摸了摸嘴角。
“对,他打的。”他垂眸,看见我一脸的问号,轻轻的开了口。
“蓝天?”我小心翼翼的确定。
“还能有谁?!”他咧着嘴,脸上全是坦然。
“ Mme Lin, pouvezvous venir signer ?(林女士,您能过来签个字么?)”警察先生开口唤我。
“Oui,j’arrive. (好的,我这就来。)”
“ Monsieur Yan, il faut aussi votre signature. (闫先生,这里也需要你的签字。)”
“你保的我?”闫斌转过头,吃惊的问到。
我保的可不就是他…
我从健身房冲出来,就按照林焘给的地址去了酒吧。我赶着到了,恰好看见了载着他们的警车的车尾灯。
等我再辗转跟到警局的时候,林焘已经替蓝天担了保,闪下了闫斌。无奈之下,我就只能替他担保了。
“焘儿保了他。”我回他。
“怪不得,”他笑笑,“我想你也不可能主动保我。”
“……”倒不是主不主动的问题,若真是他遇见了大事儿,我也不会袖手旁观的。可如果是跟蓝天有关系,我自然会先选蓝天,亲疏总还是有别的不是。
“罢了,”他一扬手,“你总也不会是我的了。”
什么话,什么叫不是他的,我什么时候是谁的了?!
“你…”
“影芝,”未等我话出口,他便打断了我,“他从没跟我动过手,被动都没有过,更别提主动动手了。这是第一次。”他看了看手里的出拘留所的文件,低头签了个字,又缓缓的开口到,“签字吧。”他抬手把纸张递给我。
我接过纸,粗粗的扫了一圈,抬手在担保人处签下自己的名字。
再抬头时,闫斌已靠在服务处的吧台上了,“他早就打你主意了,即使你不先主动,他也没打算放了你。”他转过头,盯着我,“你可以尽情的欺负他,别客气。他是个需要很多爱的人,你欺负就行,可千万别负他。”,他又无奈的一笑,再一抬头。
“…… ”这,前头打的鼻青脸肿